BLOG DE RAFA PARRA SOLER

De vocación, poeta, ensayista y dramaturgo.











miércoles, 3 de febrero de 2010

Altazor

Aiiaiaiaiaia
Oiiooiiioiooiio
Freieneneneenneneee
Luna lunático lunita lunar
Familia léxica de familia:
famili-a/ar/ares/
Familia léxica de léxica:
léxic-a/o/ología/ólogo/ológico

Esto son una experimento lingüístico- poemáticos

concordancia= cero
sentido= menos uno
originalidad= diez

¿Qué significa esto
cuál comunica aquello
cuántos expresan lo que tenemos aquí
cuáles transmiten estas palabras................?

4 comentarios:

  1. Más allá de lo anecdótico, no le veo ningún interés a Altazor. Y no creo que la originalidad justifique la literariedad de una obra, ¿no crees?

    ResponderEliminar
  2. Querido Quique: opino que, de vez en cuando, es saludable hacerle al idioma un lavado general para que quede depurado y reluciente. Yo sí creo que Altazor tiene valor.

    Sí estoy de acuerdo contigo en lo de la originalidad. El texto que yo he escrito en esta entrada no es más que el fruto de la falta de inspiración. Con tal de llenar espacio, me pongo a escribir cualquier cosa, aunque sea una chorrada tras otra. Este ¿texto?, en principio, no tenía otra finalidad que la que te he explicado.

    Un abrazo, amigo

    ResponderEliminar
  3. ¿Dónde compráis la droga?
    Yo quiero, ¿me das?


    A mí sí me gusta
    De hecho, en el instituto lo que más me gustaba de la Literatura eran los caligramas...todo lo que captase la atención de más de uno de mis sentidos, era genial...
    Y en la Facultad, el teatro del absurdo era bastante goloso...sobre todo si Camcho me dejaba reescribirlo...


    Tú escribe, Rafa, escribe...ya sabes que ese es el verbo que propuse para cierto decálogo...

    ResponderEliminar
  4. Yo estoy un poco entre Quique y tú, Rafa: reconozco el valor que puede llegar a tener Altazor en cuanto a la poesía de vanguardia y al novedoso tratamiento del lenguaje; pero a mí, subjetivamente, no es algo que me interese demasiado para leer.

    Tu texto... como experimento no está mal y, como algunos de los fragmentos de la obra de Huidobro, está bastante curioso; pero yo, de ser poeta, no intentaría ganarme la vida de esa forma, jejeje.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar